martes, 7 de febrero de 2017

Seven ages of Man


¿Qué representa?

La escultura de aluminio está formada por una columna de 7 metros de altitud compuesta de cabezas escultóricas semejantes a un tótem, fue encargada por Post Office Telecommunications y desvelada en abril de 1980. Fue realizada por Richard Kindersley.

El título hace referencia a un discurso que aparece en la obra cómica de William Shakespeare llamada Como gustéis. El fragmento se recoge en el pedestal:
At first, the infant, 
Mewling and puking in the nurse's arms.

Then the whining schoolboy, with his satchel 
And shining morning face, creeping like snail 
Unwillingly to school. 

And then the lover, 
Sighing like furnace, with a woeful ballad
Made to his mistress' eyebrow. 

Then a soldier, 
Full of strange oaths and bearded like the pard,
Jealous in honour, sudden and quick in quarrel, 
Seeking the bubble reputation Even in the canon's mouth. 

And then the justice, 
In fair round belly with good capon lined,
With eyes severe and beard of formal cut, 
Full of wise saws and modern instances; 
And so he plays his part. 

The sixth age shifts 
Into the lean and slippered pantaloon
With spectacles on nose and pouch on side; 
His youthful hose, well saved, a world too wide
For his shrunk shank, and his big manly voice,
Turning again toward childish treble, pipes
And whistles in his sound. 

Last scene of all,
That ends this strange eventful history,
Is second childishness and mere oblivion,
Sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything.

Al principio, el niño, berreando y vomitando en brazos de la nodriza.


Después el quejumbroso escolar, con la mochila y el brillante rostro matutino, arrastrándose como un caracol de mala gana hacia la escuela.



Y después el amante, suspirando como un horno, con una dolorosa balada hecha a las cejas de su amada.



Después un soldado, lleno de extraños juramentos, y barbado como el leopardo, celoso en el honor, brusco e impetuoso en la reyerta, busca la burbuja de la fama en la boca misma del cañón.



Y después el magistrado, con su linda barriga redonda de buenos capones rellena, con ojos severos y barba bién recortada, lleno de sabios refranes y ejemplos presentes, y así hace su papel.



La sexta edad cambia al blando pantalón con pantuflas, con gafas en la nariz y la faltriquera al lado, con los calzones de su juventud bien guardados, anchos como el mundo para sus encogidas zancas, y su gran voz viril volviendo de nuevo hacia el tiple pueril, con gaitas y pitos en su sonido.



Última escena de todas, que termina esta extraña y movida historia, Es la segunda infancia y el mero olvido, sin dientes, sin ojos, sin gusto, sin nada…


¿Dónde se encuentra?

Queen Victoria Street, llamada así en honor a la Reina Victoria, es una calle de Londres que fue realizada en 1861 para aerodinamizar el acercamiento al districto de negocio central, y fue proporcionada a través de la Ley de Mejora Metropolitana. Hoy en día es una de las calles más importantes de la ciudad.

Dentro de Queen Victoria Street tenemos la  Baynard House, un bloque de oficinas ocupado en la actualidad por BT Group. Fue construido en el lugar donde anteriormente se situaba el castillo de Baynard.

Baynard House era antes una central telefónica, y albergó la primera central telefónica operativa del Sistema X, que entró en funcionamiento en 1980.

De 1982 a 1997, Baynard House alojó el Museo BT.

Desde el 2012 se considera el segundo edificio corporativo más grande de la City de Londres.


Cómo llegar

Underground. Blackfriars Station. Líneas Circle y District.

Para saber más.

http://www.kindersleystudio.co.uk/seven-ages-of-man-queen-victoria/
https://yodavid.wordpress.com/2009/11/13/las-siete-edades-del-hombre/


No hay comentarios:

Publicar un comentario